こんにちは、あとかです♪ 私は、海外ドラマ、洋画を観る際は、吹き替え派です。 世間ではどうなのか知りたくなり、先日の記事で、アンケートをお願いしました。 設問は、シンプルに「洋画や海外ドラマを観ている方、字幕派ですか?吹き替え派ですか?」です…
こんにちは、あとかです♪ 今回は、ディズニーの悪役たち、「ディズニーヴィランズ」について、ご紹介します。 海外ドラマの「BULL/心を操る天才(吹替版)」で、悪役があまりに小物に感じたことがありました。 その時に、「そういえば、ディズニーって、悪…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。